«Волшебный витраж»

   В универсальном читальном зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова 30 сентября 2017 года состоялась очередная (24-я) встреча книжного клуба «Волшебный витраж».

   Для обсуждения были выбраны следующие книги:

   Основная – «Улисс», Джеймс Джойс.

   Бонусная – «Письмо в Париж одной сеньорите», Хулио Кортасар.

   Джеймс Джойс родился в южной части Дублина в большой семье Джона Станисласа Джойса и Мэри Джейн Марри. Неудачное ведение дел почти разорило его отца, который вынужден был неоднократно менять профессию. Семья несколько раз переезжала из одного района Дублина в другой. Джеймсу удалось получить неплохое образование, однако нищета и неустроенность его жизни в юности навсегда остались в его памяти, что отчасти нашло отражение в его произведениях. Сам Джойс часто проводил биографические аналогии с главным героем некоторых его работ и одним из главных персонажей его романов «Портрет художника в юности» и «Улисс» Стивеном Дедалом.

   В 1900 г. в дублинской газете «Двухнедельное обозрение» вышла первая публикация Джеймса Джойса – эссе о пьесе Ибсена «Когда мы, мёртвые, пробуждаемся». В то же время Джойс начал писать лирические стихотворения. С 1916 года публиковался в литературном американском журнале.

   В возрасте 20 лет Джойс уехал в Париж. Это был его первый отъезд на континент, где ввиду финансовых проблем он, как когда-то его отец, часто менял профессии. Он работал журналистом, учителем и т. д. Через год после того, как он приехал во Францию, Джойс получил телеграмму о том, что его мать находится в тяжёлом состоянии, и вернулся в Ирландию.

   Незадолго до начала Первой мировой войны Джойс с супругой перебрались в Цюрих, где он начал работать над романом «Портрет художника в юности», а позже и над первыми главами «Улисса» – романа, который впервые увидел свет не на родине писателя (где был опубликован только в 1933 году), а во Франции. Это наиболее известное произведение Джойса, где автор на 600 страницах повествует об одном дне (16 июня 1904 года) дублинского еврея Леопольда Блума. Несмотря на то, что «Улисс» создавался за границей, по этой книге, как утверждал сам Джойс, «можно было бы восстановить Дублин в случае его разрушения». День 16 июня отмечается почитателями Джойса во всём мире как Блумсдэй.

   После поражения Франции и оккупации части её территории немецкими войсками в начале Второй мировой войны Джойс вернулся в Цюрих. Он сильно страдал от последствий глаукомы. Здоровье его продолжало ухудшаться. 11 января он перенёс операцию в связи с прободной язвой, и 13 января 1941 года он умер.

   Роман «Улисс» повествует об одном дне дублинского обывателя еврейского происхождения Леопольда Блума. Этот день Блум проводит в издательстве, на улицах и в кафе Дублина, на похоронах своего знакомого, на берегу залива, в родильном доме, где он знакомится со Стивеном Дедалом, молодым учителем местной школы, в притоне и, наконец, в собственном доме, куда он поздно ночью приводит изрядно выпившего Дедала, лишившегося крова. Главной интригой романа является измена жены Блума, о которой Блум знает, но не предпринимает против неё никаких мер.

   Канва романа и его композиционное построение имеют явные и неявные аналогии с поэмой Гомера «Одиссея». В произведении выведены и «аналогичные» персонажи: во многом автобиографичный Стивен Дедал (сюжетная линия Телемаха), Леопольд Блум (Одиссей, латинская форма этого имени Улисс послужила названием романа), Молли Блум (Пенелопа). Одной из главных тем романа является тема «отец-сын», где в роли первого символически выступает Блум, в роли второго – Стивен. В романе находят отражение литературные стили и жанры различных эпох, стилевые особенности писателей, которых Джойс пародирует или которым подражает.

   «Улисс» был назван «виднейшей вехой в модернистской литературе», сочинением, в котором сложности жизни изображены с «беспрецедентной и несравненной лингвистической и стилистической виртуозностью».

   Джойс использует метафоры, символы, двусмысленные выражения и скрытые намёки, которые постепенно переплетаются между собой и образуют сеть, связывающую всё произведение. Эта система связей придаёт роману широкое, более универсальное значение, где Дублин предстаёт в романе символом всего мира, Блум – современным Улиссом, символом мужчины как такового, его жена воплощает в себе образ всех женщин, один летний день – всех времён на Земле.

   Участники клуба оценили великий роман положительно, отметив при этом его сложность, и выразили желание продолжить знакомство с автором.

   Автор бонусной книги Хулио Кортасар родился в Брюсселе в семье сотрудника аргентинского торгового представительства. Детство и юность провёл в Буэнос-Айресе. Окончив школу, поступил на литературно-философский факультет столичного университета, но из-за отсутствия средств через год оставил учёбу и семь лет проработал сельским учителем. В 1944 г. стал преподавать в университете г. Мендосы. Участвовал в антидиктаторских выступлениях интеллигенции и был вынужден оставить педагогическую деятельность.

   В 1946 г. вернулся в Буэнос-Айрес, стал служащим в Книжной палате. Получив в 1951 г. литературную стипендию, уехал в Европу, где до конца дней жил в Париже, долгие годы работал переводчиком при ЮНЕСКО.

   Начал писать очень рано. Стихи продолжал сочинять на протяжении всей жизни, но не публиковал их; посмертно была издана лирическая книга «Только сумерки» (1984), куда вошли стихи и поэмы, созданные от начала 50-х гг. до 1983 г.

   Кортасар – признанный мастер новеллы, автор сборников «Жизнь хронопов и фамов» (1962), «Все огни – огонь» (1966), «Тот, кто здесь бродит» (1977), «Некто Лукас» (1979), «Мы так любили Гленду» (1980), «Вне времени» (1982) и др. – с большим вниманием относился к этому жанру, полагая, что «роман побеждает всегда по очкам, рассказ должен выиграть нокаутом». Его рассказы – развёрнутые метафоры, их отличают концентрированная атмосфера повествования, напряжённая пульсация внутреннего ритма, отшлифованность словесного материала. Но славу Кортасар снискал главным образом как романист, выступив одним из создателей «нового латиноамериканского романа».

   Рассказ «Письмо в Париж одной сеньорите» входит в сборник «Бестиарий» и выполнен в виде письма, в котором в типично кортасаровской манере реальность причудливо соединяется с фантастикой. Главный герой, недавно переехавший на съёмную квартиру, пишет хозяйке письмо, в котором признаётся, что его периодически рвёт кроликами.

   Участники клуба оценили рассказ положительно. Бурное обсуждение вызвал вопрос о том, что же всё-таки имел в виду Кортасар, наделяя своего героя таким странным недугом.

   Для обсуждения на следующую встречу, которая состоится 28 октября в 14.30, выбраны следующие книги:

   Основная: Ясунари Кавабата, «Стон горы».

   Бонусная: Фрэнк Герберт, «Дюна».

Ждём всех любителей чтения, желающих обсудить прочитанное в приятной компании!

Универсальный читальный зал

Яндекс.Метрика